본문 바로가기

프랑스어 Français8

[프랑스어 원문&번역] 블레즈 파스칼 - 팡세 '우주의 광대함과 인간의 한계' / + 오늘의 관용어 Que l’homme contemple dans la nature entière dans sa haute et pleine majesté ; qu’il éloigne sa vue des objets bas qui l’environnent. Qu’il regarde cette éclatante lumière, mise comme une lampe éternelle pour éclairer l’univers ; que la terre lui paraisse comme un point au prix du vaste tour que cet astre décrit et qu’il s’étonne de ce que ce vaste tour lui-même n’est qu’une pointe très délicate.. 2024. 6. 18.
기억, 우연, 그리고 회의주의: 인간의 약함에 대한 고찰 - 팡세 (프랑스어 원문번역) Mémoire, hasard et scepticisme : une réflexion sur la faiblesse humaineQuand on dit que le chaud n’est que le mouvement de quelques globules, et la lumière le conatus recedendi que nous sentons, cela nous étonne. Quoi! que le plaisir ne soit autre chose que le ballet des esprits? Nous en avons conçu une si différente idée! et ces sentiments-là nous semblent si éloignés de ces autres que nous dis.. 2024. 6. 16.
기억은 모든 이성의 작업에 필요하다 / 팡세 (프랑스어 원문번역) La mémoire est nécessaire pour toutes les opérations de la raison.Hasard donne les pensées, et hasard les ôte ; point d’art pour conserver ni pour acquérir. Pensée échappée, je la voudrais écrire ; j’écris, au lieu, qu’elle m’est échappée.Quand j’étais petit, je serrais mon livre ; et parce qu’il m’arrivait quelquefois de... en croyant l’avoir serré, je me défiais... En écrivant ma pensée, elle .. 2024. 6. 16.
우버, 플랫폼 노동자를 인정 않는 정부의 배후 - 르몽드 디플로 원문요약 * Le monde diplômatique 2024.03 르몽드 디플로마티크 원문기사를 바탕으로 요약한 글입니다.Uber, les gouvernements derrière le refus de reconnaître les travailleurs de la plateforme[Texte] Le 22 décembre dernier, à Bruxelles, une réunion habituellement calme des vingt-sept ambassadeurs de l'UE a été bouleversée par un coup de tonnerre. Les ambassadeurs devaient valider le texte de la loi européenne sur les 26 millions de t.. 2024. 6. 16.